返回第38章:华夏文字的美  娱乐铁憨憨:黑粉越多我越喜欢首页

关灯 护眼     字体:

nbsp; 后来内掩西楼,静立卿旁。

    你说软风轻佛,醉卧思量,

    后来紧掩门窗,慢账成殇。

    你说情丝柔情,如何相忘;

    我却眼波微转,兀自成霜。

    “现在,英语还能翻译吗?不要重复刚才的英语,否则我会看不起的。最少要变得更优美吧?有人能做到吗?”

    台下一群人面面相觑,大概过了十秒钟,一个戴着眼镜,看起来干练非常的女性举起了手。

    当女孩将这首诗歌再次翻译出来之后,掌声更大。

    哪怕不懂英语的人,也能听到这个女孩念的英语抑扬顿挫,充满美感。

    “非常好,不愧是精英女性啊,看样子这位小姐不但是位学霸,还出国深造过不少的时间吧。”

    那个女孩自信的说到:“是的,我曾经是浙省的高考状元。”

    一阵惊叹与掌声。女孩笑了笑,继续说道。

    “我高考的汉语英语满分,后来又出国在哈佛念了英语文学博士,还曾经在美国发表过两部小说获得了非常不错的销量。”

    杨浩比了一个大拇指,这次掌声更大。

    钱雅一帮子小女孩看着电视里的女孩满是崇拜的眼神。

    钱母很高兴,看样子这个节目也很不错呢。

    “非常好,果然厉害。不过,我觉得自己的改动版本仍然不够满意。所以我将这首诗改成了七言绝句。”

    他微微一笑,在一群人的惊讶当中慢慢吟唱起来。

    江南三月雨微茫,罗伞轻撑细细香。

    日送微醺如梦寐,身依浓翠趁萌凉。

    忽闻风簌传朱阁,轻蹙蛾眉锁碧窗。

    一片相思君莫解,锦池只恐散鸳鸯。

    “不知道你还能不能翻译?”

    女孩露出苦笑,摇头。观众席上一阵叹息。

    杨浩仍嫌不够,继续说到:“我觉得七言还不够,又改了。改成了五律诗歌。”

    观众席上的众人,包括电视机前的观众全都傻眼,这还是不是人了?

    杨浩没理会他们,继续将念道。

    恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

    风来掩窗扉,叶公惊龙王。

    片言只短语,相思缱绻长。

    郎君说爱我,不敢细思量。

    “我估计这个就更没办法翻译了吧?”

    女孩苦笑,她的英语比美国大学生还要好,但是他连七绝都翻译不了,哪里翻译的出来五律。

    杨浩继续说到:“不过嘛,我一时心血来潮,又改了。改成了古言离骚版。”

    还改?这时候大家已经不是震惊了,而是好奇,都想听听古

本章未完,点击下一页继续...

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页